interesar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***in・te・re・sar, [in.te.re.sár]

[自]

1interesarle (a+人)〈人〉にとって⸩ 興味関心がある

por si te interesa|君が興味があるかもしれないから.

Le interesa la poesía española.|彼[彼女]はスペインの詩に興味を持っている.

Ya no me interesa Juan.|もう私はフアンには興味はない.

Es una propuesta que interesa|興味深い提案である.

2interesarlea+人)〈人〉が⸩ ⸨+不定詞que +接続法…するのが⸩ 有益と感じる.

Me interesa tomar este curso para mi futuro.|将来のために私はこの講座を取っておきたい.

No me interesa mucho que baje el precio.|値段が下がっても私にはあまり関係ない.

━[他]

1en...⸩ ⸨…について⸩〈人の〉興味を起こさせる;〈人を〉⸨…に⸩参入させる.

Los interesé en mi proyecto.|私は彼らを私の計画に巻きこんだ.

2 〈体の一部に〉損傷を与える.

La bala interesó el pulmón izquierdo.|銃弾で左肺が損傷した.

~・se

[再] ⸨por... …に⸩ 興味を持つ.

Se interesa mucho por tu salud.|彼[彼女]は君の健康をすごく気遣っている.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む