小学館 西和中辞典 第2版の解説
le・ja・na・men・te, [le.xá.na.mén.te]
[副]
1 (場所的・時間的に)遠くに[で],離れて.
Lejanamente se oía el llanto de un niño.|子供の泣き声が遠くでしていた.
2 (関係・縁が)かけ離れて.
Su rostro no se asemeja, ni lejanamente, al de su madre.|彼[彼女]の顔は全く母親に似ていない.
[副]
1 (場所的・時間的に)遠くに[で],離れて.
Lejanamente se oía el llanto de un niño.|子供の泣き声が遠くでしていた.
2 (関係・縁が)かけ離れて.
Su rostro no se asemeja, ni lejanamente, al de su madre.|彼[彼女]の顔は全く母親に似ていない.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...