小学館 西和中辞典 第2版の解説
***llo・ver, [ʝo.ƀér∥ʎo.-]
[22][自]
1 〘3人称単数・無主語で〙 雨が降る.
llover a cántaros [mares]|どしゃ降りの雨が降る.
Ha dejado de llover.|雨がやんだ.
Llueve mucho afuera.|外は大雨だ.
2 〘比喩的〙 ⸨a... / sobre... …に⸩ 雨のように降り注ぐ,大量に押し寄せる.
Le llovieron las críticas.|彼[彼女]には山のような非難が浴びせられた.
En este negocio el dinero lloverá sobre nosotros.|この商売で私たちはたっぷりもうかるだろう.
〘ラ米〙 (コロンビア) 〘話〙 〘拒否・ありえないこと〙 ばかばかしい,そんなばかな.
〘話〙 多くの時間が経過した;多くの変化があった.
Mucho ha llovido desde entonces.|あのとき以来ずいぶん時がたってしまった.
〘話〙 泣きっ面に蜂である(←ぬれているところにさらに雨が降る).
Esa noticia no es nueva. Llueve sobre mojado.|その知らせは初めてではない.悪いことは重なるものだ.
〘諺〙 全員に気に入る雨はない(すべての人に都合がいいということはない).
[←〔俗ラ〕plovere ←〔ラ〕pluere;[関連]lluvia, lloviznar, chubasco]