小学館 西和中辞典 第2版の解説
me・ti・do, da, [me.tí.đo, -.đa]
[形]
1 ⸨en... …で⸩ いっぱいの.
metido en años|年老いた.
pan metido en harina|小麦粉をたくさん使ったパン.
2 〘ラ米〙
(1) (コロンビア) (ベネズエラ) (ラプラタ) 〘話〙 お節介な,口出しをする.
(2) (ウルグアイ) (カリブ) ほろ酔いの,一杯機嫌の.
(3) 〘話〙 成り上がりの
━[男]
1 〘スペイン〙 (こぶしでの)打撃,パンチ;ひと押し,突き.
dar a+人 un metido en la espalda|〈人〉の背中をどんとたたく.
2 進歩,進展.
3 〘話〙 (言葉による)攻撃,非難.
dar [pegar] un metido|やっつける,しかりとばす.
4 (衣服の)タック[縫い込み]の部分.
5 おしめ(の下に敷く布).
━[女] 〘ラ米〙 (米国) 〘卑〙 私通,密通.
〈人〉を深く信頼している,〈人と〉懇意である;〘ラ米〙 (米国) 〈人〉に夢中である.
…に没頭している;深くかかわっている,とても忙しい.
肉づきがよい,太った.