parar

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***pa・rar, [pa.rár]

[自]

1 止まる,停止する.

Ya ha parado la lluvia.|もう雨はやんだ.

Este tren para en cada estación.|この列車は各駅に止まります.

Pare aquí, por favor.|ここで(車を)とめてください.

2de+不定詞…することを⸩ やめる

La niña no paraba de llorar.|その女の子は泣きやまなかった.

3 宿泊する,逗留(とうりゅう)する;いる,暮らす.

Esta noche pararemos en este hostal.|今夜はこのオスタルに泊まろう.

4a... / en...⸩ ⸨…に⸩至る;行き着く;⸨〈人〉の⸩ ものになる.

Este camino va a parar al bosque.|この道の先は森になっている.

Nuestros esfuerzos pararon en nada.|我々の努力は無駄に終わった.

parar en manos de...|…の手に落ちる.

5 ストライキをする.

Hoy paran los trabajadores de esta fábrica.|今日この工場の労働者はストをする.

6en... …に⸩ 決定する,決める.

Pararon en que abandonarían el plan.|彼らはその計画を放棄することにした.

7 〘ラ米〙 立てる,起こす.

━[他]

1 止める,停止させる;遮る.

parar el coche|車を止める.

parar el tráfico|交通を遮断する.

parar la música|音楽を止める.

2 〖スポ〗 (サッカーなどで)〈パス・シュートを〉カットする,(フェンシングなどで)〈突きを〉剣でかわす,受け止める.

parar un penalti|ペナルティーキックを止める.

3 押しとどめる;〖闘牛〗 〈牛(の突進)を〉止める.

4 〖狩〗 〈猟犬が〉〈獲物を〉教える.

5 賭(か)ける;配置する.

~・se

[再]

1 立ち止まる;⸨a+不定詞⸩ 立ち止まって⸨…⸩する,じっくり⸨…⸩する;⸨en... …に⸩ 時間をとる.

No nos podemos parar aquí.|ここで立ち止まる(車を止める)ことはできないよ.

pararse en seco|急停止する.

pararse a pensar|腰を据えて考える.

sin pararse en detalles|細かいことは気にせずに.

No te pares en tonterías.|くだらないことでぐずぐずするな.

2 (突然)止まる;機能しなくなる.

Se me paró el reloj.|私の時計が止まってしまった.

3 〘まれ〙 ⸨+形容詞〈状態〉に⸩ なる.

4 〘ラ米〙

(1) 立つ,立ち上がる(=levantarse).

(2) (メキシコ) 目覚める;(ベッドから)起き上がる.

(3) (アルゼンチン) (エクアドル) (キューバ) (グアテマラ) 財をなす,金持ちになる.

(4) (米国) 病床から離れる.

¿(A) dónde vamos [iremos] a parar?

〘話〙 いったいどうなってしまうのか.

¡Dónde va a parar!

〘話〙 〘2つのものを比較して〙 比べものにならない,大違いだ.

Claro que me importas más que mi trabajo, ¡dónde va a parar!|仕事より君が大切に決まってるじゃないか.比べる方がおかしいよ.

ir a parar a [en]...

最後は…になる,至る;〈場所〉に行きつく.

¿Dónde quiere usted ir a parar?|あなたは何を言いたいのですか.

no parar

(1) ずっと動き回っている,落ち着きがない.

(2) いつまでもやめない,あきらめない,必死でやる.

parar (en) mal

失敗する,悪い結果[状況]になる.

parar mientes en...

…のことを考える.

sin parar mientes en las consecuencias|後先を考えずに.

parársele (a+人)

〘ラ米〙 〈人〉にたてつく.

sin parar

絶えず,続けて,ひっきりなしに.

trabajar [estudiar] sin parar|休まず働く[勉強する].

venir a parar a [en]...

(1) 最後は…になる.

Sus ilusiones han venido a parar en eso.|彼[彼女](ら)の夢は結局それだけのことに終わった.

(2) (熟慮[話し合い]の結果)…にたどりつく.

y para [pare] de contar

〘いくつか列挙してから〙 そのほかは何もない,それきりだ.

[←〔古スペイン〕「ある位置・状態に置く」 ←〔ラ〕parāre「用意する」;[関連]parada, parador, aparato, preparar. 〔英〕prepare

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android