personalmente

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**per・so・nal・men・te, [per.so.nál.mén.te]

[副]

1 個人的には;私見では,私[自分]としては.

Personalmente no creo que él sea la persona adecuada.|個人的には彼が適任だとは思わない.

2 自ら,自身で;個人的に;直接に会って(=enpersona).

Es un trabajo de grupo pero la mayor parte la tengo que hacer yo personalmente.|それはグループワークだが大部分は私が自分でやらなければならない.

Lo conozco de vista pero no personalmente.|彼を見たことはあるが個人的には知らない.

3 個人として,人として.

Como compañero de trabajo lo aguanto pero personalmente no lo soporto.|私は彼を仕事の仲間としては我慢するが人としては耐えられない.

4 利己的に.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む