personalmente

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**per・so・nal・men・te, [per.so.nál.mén.te]

[副]

1 個人的には;私見では,私[自分]としては.

Personalmente no creo que él sea la persona adecuada.|個人的には彼が適任だとは思わない.

2 自ら,自身で;個人的に;直接に会って(=enpersona).

Es un trabajo de grupo pero la mayor parte la tengo que hacer yo personalmente.|それはグループワークだが大部分は私が自分でやらなければならない.

Lo conozco de vista pero no personalmente.|彼を見たことはあるが個人的には知らない.

3 個人として,人として.

Como compañero de trabajo lo aguanto pero personalmente no lo soporto.|私は彼を仕事の仲間としては我慢するが人としては耐えられない.

4 利己的に.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む