personalmente

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**per・so・nal・men・te, [per.so.nál.mén.te]

[副]

1 個人的には;私見では,私[自分]としては.

Personalmente no creo que él sea la persona adecuada.|個人的には彼が適任だとは思わない.

2 自ら,自身で;個人的に;直接に会って(=enpersona).

Es un trabajo de grupo pero la mayor parte la tengo que hacer yo personalmente.|それはグループワークだが大部分は私が自分でやらなければならない.

Lo conozco de vista pero no personalmente.|彼を見たことはあるが個人的には知らない.

3 個人として,人として.

Como compañero de trabajo lo aguanto pero personalmente no lo soporto.|私は彼を仕事の仲間としては我慢するが人としては耐えられない.

4 利己的に.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む