小学館 西和中辞典 第2版の解説
pro・rrum・pir, [pro.r̃um.pír]
[自] ⸨en...⸩ 突然⸨…⸩する,急に⸨…⸩し出す.
prorrumpir en gritos de alegría|突然,歓喜の大声をあげる.
prorrumpir en lágrimas|わっと泣き出す.
prorrumpir en carcajadas|急に笑い出す.
Los espectadores prorrumpieron en aplausos.|観客が一斉に拍手をした.
[自] ⸨en...⸩ 突然⸨…⸩する,急に⸨…⸩し出す.
prorrumpir en gritos de alegría|突然,歓喜の大声をあげる.
prorrumpir en lágrimas|わっと泣き出す.
prorrumpir en carcajadas|急に笑い出す.
Los espectadores prorrumpieron en aplausos.|観客が一斉に拍手をした.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...