小学館 西和中辞典 第2版の解説
***pro・vo・car, [pro.ƀo.kár]
[102][他]
1 〈人を〉挑発する,怒らせる;⸨a... …に向かって⸩ 気持ちをあおり立てる.
provocar a un compañero con SU actitud desafiante|挑発的な態度で同僚を怒らせる.
provocar a la masa a la rebelión|大衆を暴動に駆り立てる.
2 〈人を〉性的に興奮させる,刺激する.
provocar a un hombre con SU vestido atrevido|大胆なドレスで男の気を引く.
3 〈出来事・反応などを〉引き起こす,誘発する.
provocar una discusión|議論を呼ぶ.
provocar risas|笑いを誘う.
Este enfrentamiento provocó la guerra.|この衝突が戦争のきっかけとなった.
━[自]
1 〘話〙 嘔吐(おうと)する,吐く.
2 〘ラ米〙 (コロンビア) (ベネズエラ) ⸨a+人〈人〉が⸩ …を欲しくなる;⸨+不定詞…⸩ したくなる(=apetecer).
No me provoca ir hoy.|僕は今日はどうも行く気にならない(▲me が a+人に相当).
[←〔ラ〕prōvocāre(prō-「前へ」+vocāre「呼ぶ」);[関連]voz. 〔英〕provoke]