rato

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ra・to2, [r̃á.to]

[男] 短い時間,つかの間;(ある長さの)時間.

un buen rato|かなりの間,長い間.

ratos libres / ratos de ocio|暇,自由時間.

Salió hace un rato.|彼[彼女]はちょっと前に出かけた.

Hace mucho rato que no la veo.|しばらく彼女に会っていない.

a cada rato

絶えず,ひっきりなしに.

al (poco) rato

少し後で,すぐに.

a ratos / de rato en rato

ときどき,たまに.

a [en los] ratos perdidos

暇なときに.

a ratos... y a ratos...

…したり…したり,…するかと思うとすぐまた…する.

A ratos está sonriente y a ratos serio.|彼はにこにこしているかと思うとすぐに真顔になる.

¡Hasta cada rato!

〘ラ米〙 〘話〙 いずれそのうち.

¡Hasta otro rato!

〘話〙 また会いましょう.

llevarse un mal rato

嫌な時を過ごす.

para rato

しばらくの間.

Hay para rato hasta...|…までまだかなり時間がある.

pasar el rato

時間をつぶす.

tener ratos

〘話〙 楽しい時を過ごす.

un (buen) rato / un rato largo

〘スペイン〙 〘話〙 とても.

Sabe un rato de geografía.|彼[彼女]はすごく地理に詳しい.

[←〔古スペイン〕「瞬間」 ←?〔ラ〕raptus「発作」]

ra・to1, [r̃á.to]

[形] 〘男性形のみ〙

matrimonio rato

性的交渉が不在の結婚.

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android