小学館 西和中辞典 第2版の解説
*re・ca・do, [r̃e.ká.đo]
[男]
1 伝言,言付け,メッセージ(=mensaje).
¿Quiere dejarle un recado?|彼[彼女]に何か伝言はありますか.
coger [tomar] el recado|伝言を受ける.
hacer recados|使い走りをする.
2 使い,使者.
Le mandé a un recado.|彼[彼女]のもとに使いを送った.
3 よろしくとの伝言(=recuerdos).
Me han dado recados para ti.|皆から君によろしくとのことだ.
4 用事,用足し,買い物.
Me voy a hacer unos recados.|ちょっと用足しに出かける.
5 〘集合的〙 用具,道具.
recado de escribir|筆記具.
6 贈り物.
7 〘ラ米〙 馬具,乗馬用具一式.
[〔古スペイン〕recadar「集める」(←recabdar ←〔俗ラ〕*recapitare ←〔ラ〕receptāre「再び取る」)より派生;[関連]recaudo]