小学館 西和中辞典 第2版の解説
***re・ser・var, [r̃e.ser.ƀár]
[他]
1 予約する.
reservar una mesa en un restaurante|レストランに席を予約する.
Te he reservado la mejor habitación.|君のために最高の部屋を予約したよ.
2 取っておく,しまっておく.
reservar fuerzas para el final|最後まで力を蓄えておく.
reservar la mitad del dinero para gastos imprevistos|思いがけない出費のためにお金の半分を使わないでおく.
El destino me reservaba una gran sorpresa.|運命は私に驚くべきことを用意していた.
3 差し控える,留保する.
reservar los detalles|詳細を出さないでおく.
reservar el juicio|判断を留保する.
Prefiero reservar mi opinión.|意見は差し控えさせていただきたい.
4 〖カト〗 〈聖体を〉聖櫃に保管する.
[再]
1 (自分の手元に)取っておく;留保する.
Nos reservamos el derecho de admisión.|入場をお断りすることがあります.
2 自制する,言動を控える.
Tengo mucho que decir, pero me reservaré.|言いたいことはたくさんあるが,控えておこう.
[←〔ラ〕reservāre (re-「元へ」+servāre「番をする;保つ」);[関連]reserva, reservación. 〔英〕reserve]