rostro

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ros・tro, [r̃ós.tro]

[男]

1 〘格式〙 (人の)

torcer el rostro|顔をゆがめる.

Tiene un rostro agraciado.|彼[彼女]はかわいい顔をしている.

2 〘話〙 恥知らず,あつかましさ.

tener mucho rostro|〈人が〉あつかましい.

¡Qué rostro tiene!, no nos dio las gracias.|なんていう神経をしているのだ,私たちに礼も言わないのだから.

3 〖海〗 (敵船を破るための)へさき,衝角.

4 〖動〗 くちばし(状の突起),口吻(こうふん).

echar... en rostro a+人

〈人〉に…をとがめる(=echar... en cara).

tener un rostro que se lo pisa

〈人が〉厚かましい(▲pisarse は tener の主語に合わせて活用する).

[←〔古スペイン〕「(人の)顔の突出部」 ←「(動物の)とがった口,くちばし」 ←〔ラ〕rōstrum;[関連]arrostrar]

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android