sacudir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

**sa・cu・dir, [sa.ku.đír]

[他]

1 揺さぶる,揺り動かす.

El viento sacudía los árboles.|風で木々が揺れていた.

Un fuerte temblor sacudió toda la región.|強い揺れが地域全体を襲った.

2 はたく,…から塵(ちり)などを振り払う[叩き落す].

sacudir un colchón [una alfombra]|布団[じゅうたん]をはたく.

sacudir el bolsillo|財布をはたく;しぶしぶ金を出す.

sacudir los muebles|〘ラ米〙 家具にはたきをかける.

3 〈塵(ちり)などを〉はらう;〈厄介なものを〉払いのける.

sacudir los mosquitos|蚊を追いやる.

sacudir el sueño|眠気を振り払う.

Su madre le sacudió la arena.|母親は彼[彼女]の体についた砂をはらってやった.

4 動揺させる;〈人(の気持ち)を〉揺さぶる.

Esa triste noticia sacudió a todo el país.|その悲しいニュースは国中を揺るがした.

5 〘話〙 〈人を〉殴打する;⸨a+人〈人〉に⸩ 〈殴打を〉食らわせる.

El niño sacudió a su amigo una bofetada.|その子は友達をひっぱたいた.

6de... 〈怠惰・混迷など〉から⸩ 目覚めさせる,覚醒させる.

~・se

[再]

1 (自分の体から)〈塵などを〉はらう;〈身に着けているものから〉塵などをはらう.

sacudirse las migas|服についたパンくずをはらう.

Sacúdete la falda, que está llena de barro.|スカートに泥がいっぱいついているから,はたき落としなさい.

2 〈厄介なものを〉(自分の身から)振り払う,払いのける.

sacudirse el yugo|束縛から自分を解き放つ.

La chica se sacudió el miedo para hablar.|女の子は勇気を奮って話し始めた.

3de... 〈怠惰・混迷など〉から⸩ 目覚める,我に返る.

sacudirse de SU estupor|驚きから我に返る.

Sacúdete y ponte a estudiar.|ぼうっとしていないでさっさと勉強しなさい.

4 〘ラ米〙

(1) (ウルグアイ) 頭がすっきりする.

(2) (アルゼンチン) 〘話〙 リズムに乗って踊る.

[←〔ラ〕succutere「投げ上げる;揺り動かす」(sub-「下から」+quatere「揺り動かす」);[関連]sacudida, discutir. 〔英〕succussion, discuss

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android