小学館 西和中辞典 第2版の解説
**tre・men・do, da, [tre.mén.do, -.da]
[形]
1 ⸨+名詞/名詞+⸩ (規模・量・程度が)途方もない,ものすごい.
una casa tremenda|とてつもなく大きな家.
un disparate tremendo|とんでもないでたらめ.
El ruido del autobús es tremendo.|バスの騒音がものすごい.
Hace un frío tremendo.|非常に寒い.
2 ⸨+名詞/名詞+⸩ 恐ろしい,ぞっとするような.
un espectáculo tremendo|身の毛もよだつ光景.
Estaba en una situación tremenda.|彼[彼女]は恐ろしい状況に立たされていた.
3 ⸨ser+/estar+⸩ 〘話〙 すばらしい,すごい.
Eres tremendo.|君はすごいよ.
4 〘話〙 〈子供が〉きかん坊の,おてんばな.
乱暴に,むちゃくちゃに.
…を大げさにとる.
No es para tomarlo por la tremenda.|そんなに大騒ぎするほどのことではない.
[←〔ラ〕tremendum(tremendusの対格;tremere「震える」より派生);[関連]temblar. 〔英〕tremendous, tremble]