venir

小学館 西和中辞典 第2版の解説

***ve・nir, [be.nír;ƀe.-]

[44][[現分] は viniendo][自]

1

(1)de... …から⸩ ⸨a... 〈発話の場所〉に⸩ (やって)来る;戻る.

Vino a París muy niño.|彼はとても幼くしてパリにやってきました.

Desde ayer no viene a casa.|昨日から彼[彼女]は家に戻っていない.

A principios de septiembre vendrá de vacaciones.|彼[彼女]は9月初旬に休暇から戻るだろう.

Ahora vengo.|今すぐ戻ります.

Ya viene el tren.|(やってくる電車を見て)電車が来たよ(▲現在時制で日本語の「来た」に対応する).

(2)a+不定詞a que+接続法…するために⸩ 来る.

¡Entonces vienes a verme a mí!|それでは君は私に会いに来たわけだ.

Vengo a que me dejes tu coche un rato.|少しの間,君の車を貸してもらいたくて来たよ.

2 訪れる,到来する.

la semana [el mes, el año] que viene|来週[来月,来年].

Después del otoño viene el invierno.|秋の後には冬がきます.

3

(1)de... …に⸩ 由来する,派生する.

La danza viene de Brasil.|その踊りはブラジル起源です.

La violencia viene de la frustración.|暴力は欲求不満が原因です.

(2)de+不定詞⸩ ⸨…して⸩くる;⸨…することに⸩由来する.

El chico venía de jugar al fútbol.|その男の子はサッカーをしてきたところだった.

Mi culpa viene de no haber cumplido la promesa.|私の非は約束を守らなかったことにある.

4en... 〈刊行物〉に⸩ 〈記事などが〉載る,記載される.

Este modelo no viene en el catálogo.|この商品はカタログには出ていません.

5a+人〈人〉に⸩ …が起こる;生じる;〈病気などの兆候を〉感じる.

A veces me vienen unas ganas de llorar.|私はときどき泣きたくなることがある(▲me が a+人に相当).

6 (記憶に)よみがえる.

Nos vino a la mente una obra de Velázquez.|私たちはベラスケスの一つの作品を思い出した.

7a+人〈人〉には⸩ ⸨+形容詞・副詞およびその相当語句⸩ 〈もの・ことが〉⸨…⸩である.

La falda le viene grande.|そのスカートは彼女には大きい(▲le が a+人に相当).

A mí me viene bien [mal] vivir en casa de mi abuela.|私には祖母の家に住むのは都合がいい[よくない].

8 ⸨+過去分詞⸩ ⸨…(の状態)に⸩なる,⸨…され⸩る[ている].

El número de representantes viene dado por el porcentaje de votos.|代表者の数は投票の割合で定められる.

El final de ese período viene marcado por la aparición de su obra más importante.|その時期の終わりは彼[彼女](ら)のもっとも重要な作品の出現ではっきり示される.

9 〘話〙 ⸨a+人〈人〉に⸩ ⸨con... 〈ばかげたこと〉を⸩ 〈人が〉持ち出す,言葉にする,言う.

No me vengas con los chistes de siempre.|いつもの冗談はよしてくれよ(▲me が a+人に相当).

10 〘進行形〙 ⸨+現在分詞…して⸩ きている.

Me parece que él ha venido haciendo un esfuerzo importante en los últimos meses.|私は彼がこの数か月よく努力してきたと思います.

Me venía pidiendo una obra desde hacía tiempo.|彼[彼女]はしばらく前から私に作品を頼んできていた.

11a不定詞⸩ ⸨…するに⸩至る,⸨…すること⸩になる.

Esta cifra viene a ratificar lo expuesto anteriormente.|この数字は先に示したことを裏付けることになる.

12en... …を⸩ 遂行する,行う.

~・se

[再]

1de... …を後にして⸩ ⸨a... 〈発話の場所〉に⸩ 出てくる;やってくる.

venir se abajo|〈建物などが〉崩れる;…がだめになる.

Me vine a Madrid, y me incorporé al proyecto.|私はマドリードに出てきてそのプロジェクトに加わった.

2 〈ワイン・パン生地などが〉発酵する.

¡Venga!

〘スペイン〙

(1) 〘人を促して〙 さあ,さあ(がんばって);〘了解〙 わかった,オーケー.

(2) 〘不信・不承認〙 まさか,そんなばかな.

¡Venga ya!

〘スペイン〙 〘拒絶・不信〙 もうよそう,もういいよ.

venir a menos

〈人が〉落ちぶれる,格下げになる.

venirle ancho (a+人)

〘話〙 …が〈人〉の手に余る,〈人の〉能力を超えている.

venirle como anillo al dedo (a...)

〈もの・ことが〉…にぴったりである;時を得ている.

venir rodado / venir de primera

(思いがけず)起こる,生じる.

[←〔ラ〕venīre;[関連]venida, venidero, ventura, convenir, eventual. 〔英〕come, event

出典 小学館 西和中辞典 第2版小学館 西和中辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

グレーゾーン解消制度

個々の企業が新事業を始める場合に、なんらかの規制に該当するかどうかを事前に確認できる制度。2014年(平成26)施行の産業競争力強化法に基づき導入された。企業ごとに事業所管省庁へ申請し、関係省庁と調整...

グレーゾーン解消制度の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android