よろしく

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説

よろしく

初めまして,どうぞ~お願いします|Ich freue mich, Sie kennen zu lernen.

後は~お願いします|Ich dürfte Sie also bitten?

息子を~お願いします|Würden Sie sich um meinen Sohn kümmern?

ご両親に~お伝えください|Grüßen Sie bitte Ihre Eltern von mir.

主人も~と言っておりました|Mein Mann lässt auch grüßen.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む