ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)の解説
夫婦
Ehepaar [中]
~喧嘩をする|einen Ehekrach haben.
~別姓にする|getrennte Nachnamen führen.
~喧嘩は犬も食わない|Es ist nicht klug, in einen Ehekrach einzumischen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|夫婦とは
Ehepaar [中]
~喧嘩をする|einen Ehekrach haben.
~別姓にする|getrennte Nachnamen führen.
~喧嘩は犬も食わない|Es ist nicht klug, in einen Ehekrach einzumischen.
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...