ずっと

小学館 和西辞典の解説

ずっと

(程度がはるかに) mucho más, (長い時間) todo el tiempo, durante mucho tiempo, (絶え間なく) sin interrupción, (通して) sin descanso

ずっと面白い|mucho más interesante

ずっと前に|hace mucho tiempo

彼には君に会うずっと前に知り合った|A él lo conocí mucho antes de conocerte a ti.

ずっと向こうに|allá a lo lejos

ずっとまっすぐ行くと塔が見えます|Si va todo recto, verá una torre.

1日中ずっと|todo el (santo) día

ずっと雨が降っていない|Hace mucho tiempo que no llueve.

彼はずっと独身で通した|Él nunca se casó.

彼女は朝からずっと勉強している|Ella está estudiando sin descansar nada desde por la mañana.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む