小学館 和西辞典の解説
そのまま
そのままにしておく|dejar las cosas tal como están
そのままにして私は部屋を出た|Salí de la habitación dejándola tal como estaba.
そのまま切らずにお待ちください|(電話の応対) Espere un momento, no cuelgue, por favor.
そのままの君が好きだよ|Te quiero tal y como eres.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...