小学館 和西辞典の解説
つもり
~するつもりである|tener intención de ⸨+不定詞⸩
~するつもりで|con la intención de ⸨+不定詞⸩
君を怒らせるつもりではなかった|No ha sido mi intención ofenderte.
冗談のつもりで言った|Lo dije en broma.
どういうつもりなんだ|¿Qué es lo que estás pensando?
死んだつもりでがんばる|hacer un esfuerzo a la desesperada
彼は歌手のつもりでいる|Él se cree cantante.
君は何様のつもりだ|¿Quién te crees que eres?