つもり

小学館 和西辞典の解説

つもり

~するつもりである|tener intención de ⸨+不定詞⸩

~するつもりで|con la intención de ⸨+不定詞⸩

君を怒らせるつもりではなかった|No ha sido mi intención ofenderte.

冗談のつもりで言った|Lo dije en broma.

どういうつもりなんだ|¿Qué es lo que estás pensando?

死んだつもりでがんばる|hacer un esfuerzo a la desesperada

彼は歌手のつもりでいる|Él se cree cantante.

君は何様のつもりだ|¿Quién te crees que eres?

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む