小学館 和西辞典の解説
やっと
(ようやく) por fin, finalmente, (かろうじて) a duras penas
やっと問題が解決した|Por fin el problema está resuelto.
私たちはやっと列車に間に合った|Llegamos justo a tiempo para coger el tren.
私の給料では食べていくのがやっとである|Mi sueldo solo me alcanza para comer.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...