小学館 和西辞典の解説
やっと
(ようやく) por fin, finalmente, (かろうじて) a duras penas
やっと問題が解決した|Por fin el problema está resuelto.
私たちはやっと列車に間に合った|Llegamos justo a tiempo para coger el tren.
私の給料では食べていくのがやっとである|Mi sueldo solo me alcanza para comer.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...