小学館 和西辞典の解説
ろくな
この店はろくなものを置いてない|En esta tienda no hay artículos que valga la pena comprar.
今週は私はろくなことがなかった|Esta semana solo he pasado una racha de mala suerte.
社員にろくな給料も払わずに|sin pagar un sueldo digno a los empleados
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...