バック

小学館 和西辞典の解説

バック

(背景) fondo m., (後部) trasera f., parte f. posterior, (後援) apoyo m., ⸨スポーツ⸩ defensa f., (選手) defensa com.

山をバックに写真を撮る|hacer una foto con la montaña al fondo

青空をバックに|con el cielo azul al fondo

有力なバックがある|tener un buen padrino, tener un apoyo importante

バックする

retroceder, dar marcha atrás

車がバックする|El coche da marcha atrás.

バックギア

marcha f. atrás

バックグラウンド

(背景) fondo m.

バックグラウンドミュージック|música f. ⌈de fondo [ambiental]

バックスペースキー

⸨IT⸩ tecla f. de retroceso

バックスラッシュ

⸨IT⸩ barra f. inversa

バックネット

⸨野球⸩ red f. puesta en la zona de detrás de la base

バックナンバー

(雑誌の) número m. atrasado, (車の) número m. de matrícula, ⸨南米⸩ número m. de patente

バックパッカー

mochilero[ra] mf.

バックハンド

⸨スポーツ⸩ revés m.

バックボーン

(背骨) columna f. vertebral, (精神的支柱) soporte m. moral

バックミラー

retrovisor m.

バックライト

retroiluminación f.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む