小学館 和西辞典の解説
免じる
(免除する) dispensar, eximir, (免職にする) destituir, (許す) perdonar
~に免じて
en consideración ⸨a⸩, teniendo en cuenta que ⸨+ 直説法⸩
私に免じてお願いします|Hazlo por mí, por favor.
若さに免じて彼を許してやってください|Tenga en cuenta que es muy joven y perdónelo, por favor.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...