日本語の解説|とは

小学館 和西辞典の解説

1 (暦の年) año m.

生まれた年|año m. de nacimiento

今年はよい[悪い]年だった|Este ha sido un ⌈buen [mal] año.

年が明けた|El año ha cambiado.

年が改まる|El año nuevo entra.

年がたつにつれて|con el paso del tiempo

年の初めに|a principios de año

年の瀬に|a finales de año

年を追うごとに彼女は美しくなる|Con cada año que pasa, ella se hace más hermosa.

年を越す|pasar la Nochevieja y recibir el Año Nuevo

よいお年を|¡Feliz salida y entrada de año!

2 (年齢) edad f.

彼も年が年だから… (彼の年齢を考慮すると)|⌈considerando [dada] la edad que (él) tiene...

年に似合わず彼女は若々しい|A pesar de la edad que tiene, ella se conserva muy bien.

年には勝てない|Nadie puede resistir al paso del tiempo.

この年になるまで|hasta ahora, en toda mi vida

年の頃ははたちの|de unos veinte años de edad

私の息子は年の割には大きい|Mi hijo está muy grande para la edad que tiene.

年を隠す|ocultar la edad

年をごまかす|(若く) quitarse años

年を取った|viejo[ja], mayor, entrado[da] en años

年を取る|envejecer(se), cumplir años

亀の甲より年の功 ⸨諺⸩Más sabe el diablo por viejo que por diablo.

年相応

彼女は年相応に見えない|Ella no aparenta la edad que tiene.

año m., (学校) curso m.

年に3回|tres veces al año

10年に1度|una vez cada diez años

年に1度の音楽祭|festival m. de música anual

4年生|alumno[na] mf. de cuarto curso

年会費

cuota f. anual

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android