当たる

小学館 和西辞典の解説

当たる

(ぶつかる) chocar ⸨con⸩, (的中する) acertar, (成功する) tener éxito, (相応する) equivaler ⸨a⸩, corresponder ⸨a⸩

風が当たる|pegar el viento ⸨contra⸩

日に当たる|exponerse al sol, (日光浴をする) tomar el sol

ストーブに当たる|calentarse con una estufa

当たって砕けろ|Inténtalo a ver qué pasa.

つらく当たる|ser duro[ra] con ALGUIEN

ここは日が当たらない|Aquí no da el sol.

辞書に当たる|consultar en un diccionario

本人に当たる|preguntar a la persona en cuestión

天気予報が当たった|Ha acertado el pronóstico del tiempo.

看護に当たる|dedicarse a cuidar enfermos

命日に当たる|coincidir con el día del fallecimiento

卒業に当たって|con motivo de la graduación (académica)

~するに当たらない

No hace falta ⸨+不定詞⸩.

当たらずとも遠からず No acierta pero va acercándose a la respuesta.

出典 小学館 和西辞典小学館 和西辞典について 情報 | 凡例

二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...

春分の用語解説を読む