小学館 和西辞典の解説
待った
待った!|¡Espera! | ¡Alto!
新計画に待ったが掛かった|Quedó suspendida la realización del nuevo proyecto.
社長(男性)は工事に待ったを掛けた|El presidente ordenó la suspensión temporal de la obra.
待ったなし Es ahora o nunca.
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...