小学館 和西辞典の解説
待った
待った!|¡Espera! | ¡Alto!
新計画に待ったが掛かった|Quedó suspendida la realización del nuevo proyecto.
社長(男性)は工事に待ったを掛けた|El presidente ordenó la suspensión temporal de la obra.
待ったなし Es ahora o nunca.
地表近くで見られる蜃気楼(しんきろう)現象の一種。晩春から夏にかけて、よく晴れた日に熱せられた道路のアスファルト面を遠くから視線を低くして見ると、水たまりがあるように見えることがある。これは地面付近の...