小学館 和西辞典の解説
風
viento m., aire m.
強い風|viento m. fuerte
弱い風|viento m. débil
穏やかな風|viento m. sosegado
風がある|Hay viento.
風が吹く|⌈Hace [Sopla] viento.
強い風が吹く|⌈Sopla [Hace] un viento fuerte.
風が強い|Hace mucho viento.
風がうなる|⌈rugir [aullar, ulular] el viento
風が出る|levantarse el viento
風が強まる|arreciar el viento
風が弱まる|amainar [calmarse, serenarse, remitir] el viento
風が止む|parar(se) el viento
風が窓にあたる|El viento choca contra las ventanas.
花粉は風に乗って運ばれる|El polen es transportado por el viento.
木々が風にそよぐ|Los árboles se estremecen con el viento.
風のように走る|correr como el viento
風を受ける|recibir el viento
風を通す|(通気する) ventilar, airear, orear
風の吹き回し
君がここに来るとはどういう風の吹き回しだい|¿Qué buen viento te trae por aquí?
風の便り
~と風の便りに聞いた|Llegó a mis oídos que ⸨+直説法⸩.
風にまかせる dejarse llevar por el viento
子供は風の子 Los niños se lo pasan bien jugando en la calle aun en invierno.
風になびく ⸨慣用⸩arrimarse al sol que más calienta
役人風を吹かせる tener la arrogancia típica de un burócrata
あしたはあしたの風が吹く ⸨慣用⸩Mañana será otro día.
風の種類
追い風 viento m. ⌈en popa [de cola]
向かい風 viento m. ⌈en contra [contrario, de proa]
北風 viento m. del norte, septentrión m., ⸨文章語⸩ bóreas m.
南風 viento m. del sur, ⸨文章語⸩ austro m.
東風 viento m. del este, levante m., ⸨文章語⸩ euro m.
西風 viento m. del oeste, poniente m., ⸨文章語⸩ céfiro m.
春風 viento m. primaveral
秋風 viento m. otoñal
そよ風 brisa f.
疾風 ráfaga f. de viento
突風 golpe m. de viento, ventolera f.
つむじ風 remolino m., torbellino m.
すきま風 corriente f. de aire
貿易風 alisios mpl.
モンスーン monzón m.
風
(方法) manera f., modo m., (様子) aspecto m., aire m., (様式) estilo m.
こんなふうに布を切ってください|Corte la tela ⌈así [de esta manera], por favor.
学生風の男|hombre m. con aspecto de estudiante
日本風の/日本風に|a la japonesa
中世風の城|castillo m. de estilo medieval
スペイン風オムレツ|tortilla f. española, tortilla f. de patata(s)