ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
やっと
enfin, finalement;〔かろうじて〕avec peine, péniblement
やっと終わった|J'ai enfin fini.
やっと二人きりになれた|Enfin, nous sommes seuls tous les deux.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
enfin, finalement;〔かろうじて〕avec peine, péniblement
やっと終わった|J'ai enfin fini.
やっと二人きりになれた|Enfin, nous sommes seuls tous les deux.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...