ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
外
dehors [男], extérieur [男]
外で遊んでおいで|Vas jouer dehors.
外は寒いから, 何か羽織りなさい|Il fait froid à l'extérieur. Va passer quelque chose.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|外とは
dehors [男], extérieur [男]
外で遊んでおいで|Vas jouer dehors.
外は寒いから, 何か羽織りなさい|Il fait froid à l'extérieur. Va passer quelque chose.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...