当たる

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

当たる

〔ぶつかる〕frapper, heurter;〔命中・的中〕toucher

風に当たる|s'exposer au vent

火に当たる|se chauffer au feu

手強い相手に当たる|affronter un ennemi redoutable

…の意味に当たる語|le mot équivalent à...

フグに当たる|être empoisonné(e) par un poisson globe

(…するに)当たらない|Il n'y a pas de quoi...

あしたが彼の命日に当たる|Le jour anniversaire de sa mort tombe demain.

ぼくの家は学校の東に当たる|Ma maison est située à l'est de l'école.

私に当たらないでよ|Ne t'en prends pas à moi.

当たって砕けろだ|Tant pis, je tente le coup.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む