ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
現状
état actuel [男], situation actuelle [女]
現状では|dans l'état actuel des choses
現状を維持する|maintenir le statu quo
現状に甘んじる|se contenter de sa situation
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
日本語の解説|現状とは
état actuel [男], situation actuelle [女]
現状では|dans l'état actuel des choses
現状を維持する|maintenir le statu quo
現状に甘んじる|se contenter de sa situation
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...