日本語の解説|とは

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説

船・舟

bateau [男];〔船舶〕navire [男], bâtiment [男];〔客船〕paquebot [男];〔小舟〕embarcation [女];〔運搬用の川船〕péniche [女]

船に乗る|monter sur un bateau

船で行く|aller en bateau

船を浮かべる|faire flotter un bateau

船を出す|faire démarrer un bateau

船が揺れる|Un bateau chavire.

こうなったら乗りかかった舟だ|Je me suis embarqué(e) dans cette affaire, alors je dois continuer.

舟をこぐ

aller à la rame;〔頭をこっくりこっくり〕dodeliner de la tête

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例

[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...

付和雷同の用語解説を読む