ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)の解説
かけ(賭け)
pari [男], jeu [男]
パスカルのかけ|le pari de Pascal
大きなかけに出たね|Tu as plutôt parié gros, non?
かけ金
enjeu [男], mise [女]
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
pari [男], jeu [男]
パスカルのかけ|le pari de Pascal
大きなかけに出たね|Tu as plutôt parié gros, non?
enjeu [男], mise [女]
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)について 情報 | 凡例
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...