ぐっと

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ぐっと

1 (力を込めて)con tutta la forza


¶涙をぐっと押さえた.|Ho represso le la̱crime.


¶ロープをぐっと引いた.|Ho tirato la corda con uno strattone.


2 (一気に)


¶水を1杯ぐっと飲み干す|bere un bicchiere d'a̱cqua 「tutto d'un fiato [in un sorso]


3 (一段と)


¶交通事故はぐっと減った.|Gli incidenti stradali sono notevolmente [sensibilmente] diminuiti.


¶君は赤を着るとぐっと引き立つよ.|Il rosso ti dona molto.


4 (心に衝撃を受ける様子)


¶この場面はぐっとくる.|Questa scena è commovente [mi commuove/mi tocca il cuore].


¶私はどう答えていいかぐっとつまった.|Non sapendo come rispo̱ndere mi sono bloccato.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む