こちら

日本語の解説|コチラとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

こちら

1 (場所をさして)qui̱; qua̱(▲qua̱のほうが範囲が広い)


¶どうぞこちらへ.|Prego, per di qua̱.


¶川のこちら側が東京で,あちら側は川崎市です.|Questa riva del fiume appartiene alla città di Tokyo, l'altra a Kawasaki.


¶こちらをご覧ください.コロッセオです.|Vogliate guardare da questa parte e ammirare il Colosseo.


¶こちらはめっきり寒くなりました.|Da queste parti fa già freddo.


2 (人をさして)


¶こちらの方|questo signore/questa signora [signorina]


¶こちらは田中さんです.|Le preṣento il signo̱r Tanaka.


¶あちら立てればこちらが立たず.|“Nessuno può servire due padroni.”


3 (当方)da parte mia; io(男)(女)


¶こちらから伺います.|Verrò io a trovarla.


¶こちらはみんな元気です.|A casa [Noi] stiamo tutti bene.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む