小学館 和伊中辞典 2版の解説
ごおん
《擬》don
¶寺の鐘がごおんと鳴った.|Si sentì il don della campana del te̱mpio.
¶除夜の鐘があちらこちらでごおんごおんと鳴り出した.|Le campane della notte di capodanno hanno cominciato a risuonare qua̱ e là.
日本語の解説|ごおんとは
《擬》don
¶寺の鐘がごおんと鳴った.|Si sentì il don della campana del te̱mpio.
¶除夜の鐘があちらこちらでごおんごおんと鳴り出した.|Le campane della notte di capodanno hanno cominciato a risuonare qua̱ e là.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...