たった

小学館 和伊中辞典 2版の解説

たった

solamente; soltanto; solo; appena


¶たった1回|solamente [soltanto] una volta


¶たった今|adesso/poco fa/un minuto fa


¶たった1人で|solo solo/da solo/(女性)sola sola/da sola


¶たった1つの方法|l'u̱nico modo/il solo me̱todo


¶たった今起きたばかりだ.|Mi sono appena alzato.


¶列車はたった1分前に出たばかりだ.|Il treno era partito da appena un minuto.


¶たった5人しかいなかった.|C'e̱rano solo [solamente] ci̱nque persone.


¶たったそれだけの理由で仕事をやめたのか.|Hai lasciato il lavoro solo per questo motivo?


¶たったこれだけか.|È solo questo?/È tutto qui?

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む