ちゃんと

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ちゃんと

1 (整然と)in o̱rdine, ordinatamente


¶彼の机の上はいつもちゃんとしている.|Tiene sempre la sua scrivania in perfetto o̱rdine.


¶よそのうちに行ったらちゃんとしなさいよ.|Quando sei in casa d'altri, compo̱rtati bene!


2 (正しく)correttamente;(適切に)convenientemente, adeguatamente;(そうあるべく)decentemente; come si deve



◇ちゃんとした
ちゃんとした

(適切な)conveniente, adeguato, adatto


¶ちゃんとしたイタリア語を話す|parlare l'italiano correttamente



3 (完全に)perfettamente, completamente;(正確に)eṣattamente, preciṣamente;(確かに)sicuramente, certamente



◇ちゃんとした
ちゃんとした

perfetto; completo; eṣatto, preciṣo; sicuro, certo


¶ちゃんとした目的|scopo ben preciṣo


¶自分の欠点はちゃんと知っています.|Io, i miei difetti, li conosco beni̱ssimo [perfettamente].


¶友達から借りたお金はちゃんと返した.|Ho restituito tutta la somma che avevo preso in pre̱stito da un amico.



4 (身元などが確かな様子)


¶ちゃんとした人|persona sicura [(信頼できる)affida̱bile]

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む