小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぼうっと
1 (かすんで見える)
¶霧の中に男の姿がぼうっと見えた.|Ho visto vagamente la figura di un uomo nella ne̱bbia.
2 (ぼんやりしている様子)
¶ぼうっとした表情をしていた.|L'espressione sul suo viṣo era persa nel vuoto.
¶徹夜で仕事をしたので頭がぼうっとしている.|Sono intontito perché ho passato la notte a lavorare.
3 (燃えている様子)
¶ぼうっと火の手が上がった.|Le fiamme sono divampate 「all'improvviṣo [di colpo].