やっと

小学館 和伊中辞典 2版の解説

やっと

1 (ついに)alla fine, finalmente; alla fin fine


¶ああ,やっと試験が終わった.|Ah, finalmente gli eṣami sono finiti!


¶やっと彼も承諾した.|Alla fine anche lui ha acconsentito.


2 (かろうじて)appena, a malapena, a stento;(苦労して)con grande difficoltà


¶やっと12時の新幹線に間に合った.|Ho fatto appena in tempo a pre̱ndere lo Shinkansen delle do̱dici.


¶月給が安いので食べるのがやっとです.|Lo stipe̱ndio è così basso che riesco a stento a sfamarmi.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む