わっ

小学館 和伊中辞典 2版の解説

わっ

¶わっと泣き出した.|È scoppiato 「a pia̱ngere [in la̱crime].


¶聴衆がわっと喚声を上げた.|Il pu̱bblico è esploṣo in grida.


¶後ろからわっとおどかした.|L'abbiamo spaventato face̱ndogli bu alle spalle.


¶特売にわっと人が集まった.|Una gran folla si è ammassata nel reparto dei saldi.


¶蜘蛛の子を散らすようにわっと逃げ出した.|La gente si è sparpagliata in tutte le direzioni.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む