わっ

小学館 和伊中辞典 2版の解説

わっ

¶わっと泣き出した.|È scoppiato 「a pia̱ngere [in la̱crime].


¶聴衆がわっと喚声を上げた.|Il pu̱bblico è esploṣo in grida.


¶後ろからわっとおどかした.|L'abbiamo spaventato face̱ndogli bu alle spalle.


¶特売にわっと人が集まった.|Una gran folla si è ammassata nel reparto dei saldi.


¶蜘蛛の子を散らすようにわっと逃げ出した.|La gente si è sparpagliata in tutte le direzioni.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む