小学館 和伊中辞典 2版の解説
つけ(て)
付け(て)
¶雨につけ風につけわが子を思う.|Tutto ciò che vedo o sento mi fa pensare a mio fi̱glio.
¶なにかにつけ金がいる.|Abbiamo biṣogno di denaro per ogni evenienza.
¶雨につけ風につけわが子を思う.|Tutto ciò che vedo o sento mi fa pensare a mio fi̱glio.
¶なにかにつけ金がいる.|Abbiamo biṣogno di denaro per ogni evenienza.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...