小学館 和伊中辞典 2版の解説
つけ(て)
付け(て)
¶雨につけ風につけわが子を思う.|Tutto ciò che vedo o sento mi fa pensare a mio fi̱glio.
¶なにかにつけ金がいる.|Abbiamo biṣogno di denaro per ogni evenienza.
¶雨につけ風につけわが子を思う.|Tutto ciò che vedo o sento mi fa pensare a mio fi̱glio.
¶なにかにつけ金がいる.|Abbiamo biṣogno di denaro per ogni evenienza.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...