取り急ぎ

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とりいそぎ
取り急ぎ

Mi scuṣo con Lei per la brevità della mia le̱ttera.(▲イタリアではこういう表現はしない.「取り急ぎお礼まで」のような表現をしたいときには,手紙の初めに“Ti mando solo due righe per ringraziarti...”,あるいは最後に“Adesso ti la̱scio perché devo andare.”, “Ti mando un ba̱cio al volo perché devo scappare.”などと書く)

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む