小学館 和伊中辞典 2版の解説
たまりかねて
堪り兼ねて
¶彼はたまりかねてついにどなりだした.|Alla fine, persa la pazienza, si è messo a strillare.
¶父親の横暴にたまりかねて家を出た.|Sono venuto via di casa non potendo sopportare la prepotenza di mio padre.
¶彼はたまりかねてついにどなりだした.|Alla fine, persa la pazienza, si è messo a strillare.
¶父親の横暴にたまりかねて家を出た.|Sono venuto via di casa non potendo sopportare la prepotenza di mio padre.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...