届け

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とどけ
届け

annu̱ncio(男)[複-ci],denu̱ncia(女)[複-ce


¶届け済みの|registrato/denunciato/annunciato


¶移転届|annu̱ncio di trasferimento


¶盗難届|denu̱ncia di furto


¶死亡届|annu̱ncio di morte


¶出生届|annu̱ncio di na̱scita


¶警察に盗難届を出す|denunciare un furto alla polizia


¶欠席[欠勤]届を出す|(前もって)chie̱dere per iscritto l'autoriẓẓazione di assentarsi/(休んだ後に)preṣentare una giustificazione scritta


¶婚姻届を役所に出す|(far) registrare il pro̱priomatrimo̱nio in munici̱pio



◎届け先
届け先
とどけさき

indirizzo(男) del destinata̱rio, destinazione(女);(人)destinata̱rio(男)[(女)-ia;(男)複-i




届け出
届け出
とどけで

(結婚・出生などの)registrazione(女);(盗難などの)denu̱ncia(女)[複-ce;《稀》-cie


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...

退職代行の用語解説を読む