嵌る

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はまる
嵌る・填る

1 (ぴったり入る)entrare [incastrarsi] in ql.co.


¶栓が穴にぴたりとはまる.|Il tappo entra nel buco alla perfezione.


¶ワイシャツのボタンがうまくはまらない.|I bottoni della cami̱cia non si infi̱lano bene negli occhielli.


¶車輪が溝にはまった.|Le ruote si sono incastrate nel fosso.


¶型にはまった考え方|modo di pensare stereotipato [convenzionale]


2 (落ち込む)


¶ぬかるみにはまる|cadere in un pantano/impantanarsi


¶厄介な事件にはまり込む|impelagarsi [cacciarsi] nei guai


¶罠(わな)にはまる|e̱ssere preso in tra̱ppola/e̱ssere intrappolato/cadere in tra̱ppola(▲いずれも比喩的な意味でも用いる)


3 (適合する)adattarsi a ql.co.



◇はまっている
はまっている

e̱ssere adatto [adeguato] a ql.co.


¶彼はその役柄にぴったりはまっている.|È l'uomo giusto per que̱l posto [ruolo].


¶それでは条件にはまらない.|Questo non risponde alle condizioni.



4 (のめりこむ)seguire [praticare] con entuṣiaṣmo, seguire [praticare] con enorme interesse; andare(自)[es]pazzo per ql.co.


¶あのドラマにはまっている.|Quello sceneggiato mi piace alla follia.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android