延びる

小学館 和伊中辞典 2版の解説

のびる
延びる

1 (距離・時間が長くなる)prolungarsi, protrarsi


¶授業時間が10分延びた.|L'ora di lezione si è protratta di 10 minuti.


¶地下鉄がこの町まで延びてきた.|La metropolitana è stata prolungata fino a questo quartiere.


¶日が延びてきた.|Le giornate comi̱nciano ad allungarsi.


¶会議は6時まで延びるだろう.|La riunione si protrarrà fino alle sei.


2 (延期される)e̱ssere rimandato [rinviato/posticipato/posposto];(遅れる)ritardare(自)[av


¶彼らの出発が3日[来月まで]延びた.|La loro partenza è stata rimandata 「di tre giorni [al mese pro̱ssimo].

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む