旅行

日本語の解説|旅行とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

りょこう
旅行

via̱ggio(男)[複-gi];(小旅行)gita(女);(周遊)giro(男);(視察旅行)ispezione(女);(探検旅行)esplorazione(女);(回遊,遊覧)escursione(女)



◇旅行する
旅行する
りょこうする

viaggiare(自)[av];fare un via̱ggio


¶海外旅行|via̱ggio all'e̱stero


¶修学[バス]旅行|gita scola̱stica [in pullman]


¶宇宙旅行|via̱ggio nello spa̱zio


¶新婚旅行|via̱ggio di nozze/luna di miele


¶世界一周旅行|via̱ggio [giro] intorno al mondo/giro del mondo


¶旅行に出る|partire per un via̱ggio/me̱ttersi in via̱ggio


¶旅行中である|e̱ssere in via̱ggio


¶イタリア[京都]を旅行する|viaggiare in Ita̱lia [a Kyoto]


¶お忍びで[自動車で]旅行する|viaggiare in inco̱gnito [in automo̱bile]




◎旅行案内書
旅行案内書
りょこうあんないしょ

guida(女) turi̱stica; cicerone(男)




旅行案内所
旅行案内所
りょこうあんないじょ

uffi̱cio(男)[複-ci]informazioniper turisti




旅行家
旅行家
りょこうか

viaggiatore(男)[(女)-trice];(世界を渡り歩く人)giramondo(男)(女)[無変]




旅行会社
旅行会社
りょこうがいしゃ

⇒旅行代理店




旅行かばん
旅行かばん
りょこうかばん

borsa(女)[borsone(男)] da via̱ggio;(トランク)vali̱gia(女)[複-ge, -gie]⇒【図版】;(行李(こうり))baule(男)




旅行記
旅行記
りょこうき

dia̱rio(男)[複-i]di via̱ggio


¶『ガリバー旅行記』(スウィフト)|“I viaggi di Gulliver” (Swift)




旅行業者
旅行業者
りょこうぎょうしゃ

agente(男)(女) di viaggi




旅行先
旅行先
りょこうさき

(目的地)destinazione(女),meta(女);(滞在地)soggiorno(男)


¶旅行先から絵はがきを送るよ.|Ti manderò una cartolina dal posto dove vado.


¶旅行先で病気になった.|Mi sono ammalato durante il via̱ggio.




旅行シーズン
旅行シーズン
りょこうしーずん

(alta) stagione(女) turi̱stica




旅行者
旅行者
りょこうしゃ

viaggiatore(男)[(女)-trice];(観光客)turista(男)(女)[(男)複-i];(乗客)passeggero(男)[(女)-a




旅行者小切手
旅行者小切手
りょこうしゃこぎって

assegno(男) turi̱stico[複-ci];〔英〕traveller's cheque(男)[無変]




旅行傷害保険
旅行傷害保険
りょこうしょうがいほけん

assicurazione(女) per incidenti di via̱ggio




旅行代理店
旅行代理店
りょこうだいりてん

agenzia(女) 「di viaggi [turi̱stica]




旅行日程
旅行日程
りょこうにってい

itinera̱rio(男)[複-i];(予定表)programma(男)[複-i]giornaliero di un via̱ggio


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android