小学館 和伊中辞典 2版の解説
ありがたい
有り難い
1 【感謝にたえない】e̱ssere riconoscente [obbligato/grato]
con gratitu̱dine;(喜んで)con piacere
¶あなたのご親切は本当にありがたいと思っています.|Le sono veramente riconoscente per la sua gentilezza./La ringra̱zio di cuore per la sua gentilezza.
¶あなたがそう言ってくださるのはありがたい.|È molto gentile a dire questo.
¶来てくださるとありがたいんですが.|Le sarei molto grato se venisse.
2 【尊い】venera̱bile;(慈悲深い)miṣericordioso
¶ありがたいお経の本|un sutra prezioso [venera̱bile]
3 【好都合でうれしい】
¶ありがたいことに|per fortuna/gra̱zie a dio/gra̱zie al cielo
¶いい時に来てくれてありがたい.|Gra̱zie di e̱ssere venuto in un momento così opportuno.
¶火がありがたい季節になった.|Siamo nella stagione in cui un bel fuoco fa piacere.
¶こんなありがたいものをいただいて申し訳ありません.|Non ho parole per ringraziarla del gradito dono.